Showing posts with label antisemitism. Show all posts
Showing posts with label antisemitism. Show all posts

Thursday, August 25, 2016

Reading Péguy

Some people—even Anglophones—do still read Charles Péguy. Even write about him. Antoine Compagnon champions him, which is perhaps enough to locate Péguy in the contemporary field. Although see here. And why people do not read him is perhaps obvious. He’s so Catholic, a mystical nationalist—practically a fascist, it will be said, or a reactionary or conservative antimodernist, others will say. Then there is also the prose itself, the form, the problematic of argument and engagement, which is what most interests me here. When we say “the prose itself,” though, maybe the most serious problem has already been dodged. Péguy is above all a writer among other writers, a person among others in a certain place and time, intensely of his own place and time, wanting more than anything, I think, to make his own writing of and for his place and time.

I’m looking at Péguy at this particular moment because I have been running across (to me) surprising references to Péguy in the interwar. Walter Benjamin admired and read Péguy. Just after the First World War. Lines from Péguy serve as a mutually-recognizable badge of Frenchness in Marc Bloch’s narrative of French collapse in the next war, Étrange défait. At much he same moment as Bloch was writing, Aimé Césaire adopted and adapted Péguy in his own journal, Tropiques, under the Vichy-aligned government in Martinique. The appearance of Péguy in Tropiques is sometimes waved off as a sop to the censors, who were likely to find that poet more congenial than some others. But Péguy was, of course, much more than a poet, and it seems to me that one place to begin is by assigning the same weight that he did to the Cahiers de la quainzaine—certainly this aspect of Péguy’s life is relevant to any consideration of what Césaire was up to with the Tropiques. So here too we come back to the point that Péguy—in strong distinction from, for instance, Proust—is difficult to read disconnected from a worldly project, given flesh, as it were, in the Cahiers.

Thinking about all these things, I’ve picked up Notre jeunesse. Together with some of the poems and, perhaps, l’Argent, this is Péguy’s best known and most read work. Few and far between are the historians writing about the Dreyfus Affair who can resist Péguy’s distinction between mystique and politique, or his dictum that the former inevitably is consumed by the latter—to which I’ll return below. But the text itself is a great deal more than that, about 250 pages in a modern edition (I’ve been reading and marking up an old edition in the idées-nrf Gallimard series).

In general terms, we can characterize the text—and I think it is better to call it a text than a book—as belonging to the genre of post-Dreyfus score-settling. It is an explicit response to Daniel Halévy’s Apologie pour notre passé (Péguy doesn’t feel he has anything to apologize for), and the triptych is filled out by Sorel’s Mes raisons du syndicalisme—all three are from 1909-10. Péguy is also concerned to defend himself—to differentiate himself—from the younger intellectuals around the Action français. Jean Variot is just one acquaintance who is called out to by name in the text. It is easy to poke fun at the act of voting, at the “formalité grotesque, universellement menteuse” that is the modern election

Et vous avec le droit de le dire. Mais des hommes ont vécu, des hommes sans nombre, des héros, des martyrs, et je dirai des saints, -- et quant je dis des saints je sais peut-être ce que je dis, -- des hommes ont vécu sans nombre, héroïquement, saintement, des hommes ont souffert, des hommes sont morts, tout un peuple a vécu pour que le dernier des imbéciles aujourd’hui air le droit d’accomplir cette formalité truqué. Ce fut un terrible, un laborieux, un redoubtable enfantement. Ce ne fut pas toujours du dernier grotesque. Et des peuples autour de nous, des peuples entiers, des races travaillent du même enfantement douloureaux, travaillent et luttent pour obtenir cette formalité dérisoire. Ces élections sont dérisoire. Mais il y a eu un temps, mon cher Variot, un temps héroïque où les malades et les mourants se faisaient porter dans des chaises pour aller déposer leur bulletin dans l’urne. Déposer son bulletin dans l’urne, cette expression vous paraît aujourd’hui du dernier grotesque. Elle a été préparée par un siècle d’héroïsme. Et je dirai du plus français. (29-30)

This chunk of text, less than a whole paragraph, which I already feel to have cut off before the main thought really got out, is a fine taste of Péguy’s prose. It is, I want to say, oratorical, as though it is a formal address that simply goes on for days. Péguy wants to defend the republican tradition, but he wants to defend it in its heroism. Indeed the above passage comes just before the famous sentences on mystique and politique, the most famous of which—“Tout commence en mystique et finit en politique”—is worth putting into its context:

Vous [Variot] nous parlez de la dégradation républicaine, c’est-à-dire, proprement, de la dégradation de la mystique républicaine en politique républicaine. N’y a-t-il pas eu, n’y a-t-il pas d’autres dégradations. Tout commence en mystique et finit en politique. Tout commence par la mystique, par une mystique, par sa (propre) mystique et tout finit par de la politique. (31)

The point, Péguy goes in to say, is not that a particular politique has triumphed, but rather to figure out how what is essential to each particular mystique may be preserved from generalized politicization (not his word).

Péguy repeats many times that “we are heroes” (cf 190). The first person plural here mostly refers to the subscribers to the Cahiers (although see p 99 for Louis Louis-Dreyfus unsubscribing himself). The Affair itself as a mystique was “une culmination, un recoupement en culmination de trois mysticismes au moins: juif, chrétien, français” (73). And he goes on, in one of many extraordinary statements about the “cahiers”:

Je suis en mesure d’affirmer que tous les mystiques dreyfusistes sont demeurés mystiques, sont demeurés dreyfusistes, sont demeurés les mains pures. Je le sais, j’en ai la liste aux cahiers. Je veux dire que tout ce qu’il y avait de mystique, de fidèle, de croyant dans le dreyfisisme c’est réfugié, s’est recueilli aux cahiers, dès le principe et toujours... (73-74)

But the real hero of the text is certainly Bernard Lazare. And the villain, the perfect embodiment of politique, is Jean Jaurès. I do not want to try to untangle the relations and events involved here—the apparent betrayals, the hysterical fidelities, all that. There are a number of monumental studies on the Cahiers to consult, and many involved, after Péguy’s death in the war, wrote about their relationship with him (Romain Rolland, for instance, and Daniel Halévy). But if we must set out a social location, this is it: on the outside, happily on the outside. 

Péguy is, certainly, vocally anti-modern, and against what he identifies as modernisme in the Church, a tendency he defines, I get the sense, much more loosely and broadly than is usually done, as the mechanism that transforms mystique into politique within christianity. His socialism, too, is anti-modern, siding we might say with William Morris rather than Edward Bellamy (156, 167)--although he knew more than a little about Marx and German socialism, having learned both from Sorel and Charles Andler. And this critique of modernity is one route by which he attacks the Action français. They are decidedly modern, decidedly intellectualist, precisely what they claim to attack (193-4). And, more generally, “Les antisemites sont beacoup trop moderne” (209). The antisemites, Péguy goes on to say, don’t even know Jews. The divide between the wealthy and the poor is so great, that any difference in general between Jews and non-Jews is immaterial beside it. In particular the antisemites, at least their propagandists, are themselves wealthy and imagine all Jews to also be wealthy. “Nous qui sommes pauvres, comme par hasard nous connaissons un très grand nombre des Juifs pauvres, et même misérables” (205). The betrayals of the Dreyfus Affair have ruined an number of these lives. And, with Bernard Lazare, Péguy has learned to read the news, to read about pogroms in the east, to read about refugees betrayed by various states. Jaurès is here the great betrayer (with Hervé as a sort of familiar). Again I don’t want to go into the details of this, but will rather point to the extraordinary five pages in which Péguy, having laid out his attacks on the socialist leader, ventriloquizes Jaurès’ response: “Jaurès ici intervient, au débat, et se défend. Si je reste avec Hervé, dit-il, dans le même parti, si j’y suis resté...” (182-186).

Péguy is where we should look, his writing is what we should understand, if we want to understand what it is to take public language as morally serious. Péguy really believes in the moral consequences of public speech, of logical failures, of one’s alliances, their purity. More than that, the torrential quality of his writing, its constant repetitions and self-references, perform a sense of the weight of the act. I don’t know if there is an archive, if there are manuscripts for Péguy’s writing. But it is hard to imagine that these sentences were re-written many times. They are too earnest in their translation of the act of intelligence itself, of esprit made physical in the text. The final pages assert that the only motive for “our” action—and here, finally, we get a definition of sorts for mystique—is the pursuit of freedom, especially freedom of conscience or mind. Péguy then considers the AF’s orthography, for instance, mocking the republic by referring to Respubliquains. Péguy rejects this, for a number of reasons but especially because, “on ne refonde aucune culture sur la dérision et la dérision et le sarcasme et l’injure sont des barbarie. Ils sont même des barbarismes. On ne fonde, on ne refonde, on ne restaure, on resititue rien sur la dérision” (251-252). Finally, Péguy recounts Variot, or some other AF cadre, asserting during one of the famous Thursdays that “Nous serions prêts à mourir pour le roi, pour le rétablisement de notre roi”—this, he says, is something. And it merited a response from another, Michel Arnauld, who “interrompit, conclut presque brusquement: Tout cela c’est très bien parce qu’ils ne sont qu’une menace imprécise et théorique. Mais le jour où ils deviendraient une menace réelle ils verraient ce que nous sommes encore capables de faire pour la République, tout le monde comprit qu’enfin on venait de dire quelque chose” (254).

Much could be said about the distinctions Péguy draws, the theory of moral force that he elaborates, his understanding of the Third Republic, the kind of socialism, the kind of nationalism, that he unfolds in these pages. His approach to antisemitism, his way of thinking about Jewishness and Frenchness I think would be especially interesting to untangle. Certainly his own death—shot in the forehead in September 1914—gives a certain taste to the above declaration (which might as well be Péguy’s own) of willingness to die for the Republic in 1910. It seems to me, though that it is not so much the death as the desire “enfin...de dire quelque chose” that should really draw our attention today. The emphasis should be on the dire, and we should understand, like Péguy, that one cannot speak except among other people. So, finally, I want to try to think through Péguy about public speech, public thought, and the conflation of—overlap between—speech and action in what is taken to be a defective or failing democratic society. Much separates us from Péguy, but not perhaps as much as we would like.

Thursday, June 24, 2010

Jean-Paul Sartre, antisemite

The argument of Sartre’s Réflexions sur la question juive is straightforward. Antisemitism is a specific and recognizable psychological posture in the world. It is a reaction against the fundamental human condition of freedom and contingency, and it takes the shape of a synthesizing manichean antirationalism. Antisemitism is, it goes without saying, an inauthentic way of being. Not, for all that, powerless. The most famous phase of Sartre’s argument is that it is ultimately the antisemite who makes the Jew (first clearly state p 83, but see also 112, 123-4, 167, 170, 176). The word and the condition are fixed onto certain human beings, who are thus forced to confront Jewishness as their situation. Many respond inauthentically to their condition, and Sartre, in what is probably the part of the book to which people most object, describes in great detail the various well-known traits of ‘the Jew’ (relation to money, social climbing, and so on) as attempts to disavow and escape their situation. For instance, money is important to (inauthentic) Jews because it is related to abstraction (pp 156-60) and thus to an escape from the particularity thrust upon them. Although there is some typically daring and penetrating psychological analysis here (particularly, I think, around the notion of flesh), this is all very close to the edge of having simply accepted that ‘Jews are that way,’ that is, to have given up a great deal too much already. Although Sartre claims to pass no moral judgment on those unable to live authentically, of course the goal, and the only real way to escape psychological distortion, is to authentically assume both one’s freedom and one’s situation. This is the task of Jews themselves—but, and here Sartre quotes Richard Wright—there isn’t a Jewish problem, there’s an antisemitic problem. Ultimately Sartre feels that only the revolution will genuinely put an end to this—and here is yet another of the series of comparisons between the worker-bourgeois and the jew-antisemite dyads. This was also although I’m not sure Sartre would have known this, Marx’s answer. Until the revolution comes, though, there are many ways to act against antisemitism, but essentially through collective propaganda. Form leagues against antisemitism, make it illegal to say antisemitic things, use the school systems. Make everyone understand that, in a word, antisemitism hurts us all.

In the end, this is a remarkably French-republican response. Of course Sartre is clear that he is speaking specifically about France, the situation of French Jews and French antisemites. Although it would be useful to place this book in Sartre’s broader development, I think it would also be interesting to be precise about the tensions in it between republican-coded universalism (the famous last lines: “Pas de Français ne sera libre tant que les Juifs ne jouiront pas de la plénitude de leurs droits. Pas un Français ne sera en sécurité tant qu’un Juif, en France et dans le monde entier, pourra craindre pour sa vie” p 189) and the drive to the concrete implicit in Sartre’s whole philosophy (here represented by his peculiar notion of “libéralisme concret” p 181). I wonder if this book, written in the immediate aftermath of the war, isn’t really best regarded as a document of Popular Front era non-communist left republicanism.

Since it would be so easy to show in a facile way how Sartre reproduces the antisemitism he sets out to criticize (it would be less easy, but still possible, to do so seriously), I want finally to give a chunk of text from the end of Sartre’s psychological sketch of the inauthentic Jew.

Tel est donc cet homme traqué, condamné à se choisir sur la base de faux problèmes et dans une situation fausse, privé du sens métaphysique par l’hostilité menaçante de la société qui l’entour, acculé à un rationalisme de désespoir. Sa vie n’est qu’une longue fute decant les autres et devant lui-même. On lui a aliéné jusqu’à son propre corps, on a coupé en deux sa vie affective, on l’a réduit à poursuivre dans un monde qui le rejette, le rêve impossible d’une fraternité universelle. A qui la faute ? Ce sont nos yeux qui lui renvoient l’image inacceptable qu’il veut se dissimuler. Ce sont nos paroles et nos gestes – toutes nos paroles et nos gestes, notre antisémitisme mais aussi bien notre libéralisme condescendant – qui l’ont empoisonné jusqu’aux moelles ; c’est nous qui le contraignons à se choisir juif, soit qu’il se fuie, soit qu’il se revendique, c’est nous qui l’avons acculé au dilemme de l’inauthenticité ou de l’authenticité juive. Nous avons créé cette espèce d’hommes qui n’a de sens que comme produit artificiel d’une société capitaliste (ou féodale), qui n’a pour raison d’être que de servir de bouc émissaire à une collectivité encore prélogique. Cette espèce d’hommes qui témoigne de l’homme plus que toutes les autres parce qu’elle est née de réactions secondaires à l’intérieur de l’humanité, cette quintessence d’homme, disgrâciée, déracinée, originellement vouée à l’inauthenticité ou au martyre. Il n’est pas un de nous qui ne soit, en cette circonstance, totalement coupable et même criminel ; le sang juif que les nazis ont versé retombe sur toutes nos têtes. (pp 167-8)

Strong words. This is a species of radical responsibility that, I think, today is entirely without moral force. Certainly the left has been unable to use it to their advantage. ‘Collective responsibility’ has, in general, been kept out of political discourse. It would be good to think about why and how this took place.

Perhaps it is simply so radical and so obviously true that it becomes meaningless. The sharpest formulation: we are all responsible for the system of global exploitation and misery for which the word ‘capitalism’ usually stands. This easily comes to seem like a morally impossible situation. It sounds a great deal like the anarchist justifications for random violence of the 1890s. This would be the beginning of a long discussion of the various life-style leftisms that exist today, and how the very massiveness of the situation makes an essentially aesthetic (not even ethical) response the most apparently sensible one. Although, if I am interested in the difficulty of fusing an ethic of personal freedom and responsibility with a Marxist historical and economic perspective, then I am in danger of sitting down to read The Critique of Dialectical Reason.

Saturday, June 19, 2010

Karl Marx, Antisemite

Around the turn of 1843 and 1844, Marx wrote two essays, which it seems to me articulate in contrasting ways themes, or attack problems, to which he would return throughout his life. I have in mind “On the Jewish Question” and “A Contribution to the Critique of Hegel’s Philosophy of Right, Introduction.” In both ‘critique’ is mobilized in the service of ‘emancipation,’ although especially the latter is very much up for definition. Obviously, generations of very smart and well read people have looked at these texts and thought about what they mean for Marxism in general. After I’ve had my look, I’m going to be very interested in what other people have to say. But for the moment, here is my own naïve reading.

“On the Jewish Question” is a disagreement with Bruno Bauer. Bauer, says Marx, argues that Jewish emancipation will come only when the Jews have ceased to be Jewish, so that they can participate in the universal project of political emancipation. Marx begins by criticizing Bauer’s notion of political emancipation. He does some very interesting things here, ultimately arguing that what is really at stake is human emancipation, which is quite a different project. In the colorful second part of the essay, we get his full answer: since the essence of Jewishness is the essence of modern egotistical material relations, that is the economy, and the economy is that against which human emancipation must struggle, what must really happen is that society must be liberated from the Jews (or at least Jewishness).

“A Contribution to the Critique of Hegel’s Philosophy of Right,” on the other hand, is about Germany. It contains the famous assertions of Germany’s backwardness, of how the German contribution to politics is in its philosophy. At issue here is German emancipation. Whereas in France, every group feels that it is universal, in Germany, no class is able to do so properly. What is needed, then, is a class the suffering of which is universal, so that when it comes to power, even if it acts only for itself, it acts for all. This is the proletariat.

Much about these essays is surprising. What surprises me most is the specificities that they suggest lie at the origin of Marx’s categories. Could it really be that it was only after encountering the French utopians themselves later in the 1840s that Marx came to think of a genuinely total system? The distance between the German need for the proletariat in 1844 and its world historical role in the Manifesto of 1847—this is striking. Perhaps although Marx is dealing with Germany, really he means the whole world, although it seems as though France is for him a very different situation—or perhaps the point is just that France will approach the proletarian revolution in decorous and beautifully balanced stages, while Germany must have only it or nothing at all? And then, of course, there is the Jew. Now, on one level, I recognize that Marx is standing here with a long tradition in European historiography and social thought that saw (and for some, still sees) ‘the Jews’ as a modernizing force. Jewish ideals, or Jewish economic practices, Jewish social reality—somehow, Jews were a force for political and economic development, the development of individual freedoms and rights. Especially toward the end of the 19th century, this was a major philosemitic argument. Yet, it is not hard to see how ‘force for political liberalism and modernization’ could be goose-stepped into ‘rootless cosmopolitan agitator.’ So there is Marx (and there is also Nietzsche, you might say). Marx does not yet use the word ‘capital,’ he does not yet seem to have the concept. How seriously are we to take his identification of the acquisitive haggling egoism of the marketplace—and therefore economic modernity—with, as he says, the everyday reality of Jewish life?

In another context, it would be worth walking with some care through Marx’s arguments in “On the Jewish Question,” but for the moment, I only want to cite the last sentences of the first part, what comes just after Marx cites Rousseau on how the founding of a new ‘people’s institution’ is really to change human nature,

All emancipation is reduction of the human world and of relationships to man himself.

Political emancipation is the reduction of man on the one hand to the member of civil society, the egoistic, independent individual, and on the other to the citizen, the moral person.

On when real, individual man resumes the abstract citizen into himself and as an individual man has become a species-being in his empirical life, his individual work and his individual relationships, only when man has recognized and organized his forces propres as social forces so that social force is no longer separated from him in the form of political force, only then will human emancipation be completed.

These passages are from the Penguin Early Writings (p 234). I’m not sure that the translation is perfect (compare). For instance, the word ‘reduction’ is used to render both, in the first sentence, the German ‘Zurückführung’ and in the second sentence the German ‘Reduktion.’ One might also question rendering ‘Kraft’ as ‘force.’ Then, although I don’t want to make too much of this, in the third sentence the English ‘recognized’—a word sure to make one’s ears prick up in these contexts—is used for ‘erkannt.’ The Hegelian word, I think, is ‘anerkennen.’ Enough with the pedantic stuff. The main point is that for Marx, at this moment, emancipation is the end of the political. Or, what is not perhaps the same thing, emancipation is complete when man no longer apprehends social forces in ‘der Gestalt der politischen Kraft.’ Politics is a form of alienation just like religion, and emancipation is its destruction.

Back to the Jews. Marx finally poses the question thus: “what specific social element must be overcome in order to abolish Judaism? For the capacity of the present-day Jew for emancipation is the relation of Judaism to the emancipation of the present-day world. This relation flows inevitably from the special position of Judaism in the enslaved world of today.” The question should not be taken theologically, but practically, “the secular basis of Judaism” is “Practical need, self-interest.” Thus the “secular cult of the Jew” becomes “Haggling. What is his secular God? Money” (236). Giving the best possible reading to this, and perhaps being overgenerous, one might read this as saying that ‘the Jew’ is a collective identity forced on a group of people who have been historically made dependent upon exclusively economic capacities—that is, in the feudal world, they were excluded from the politico-social relations that gave structure to society, relations which, incidentally, Marx analyzes in criticist terms in “Contribution…” The point here is that Marx

Recognize[ses] in Judaism the presence of a universal and contemporary anti-social element whose historical evolution – eagerly nurtured by the Jews in its harmful aspects – has arrived at its present peak, a peak at which it will inevitably disintegrate.

The emancipation of the Jews is, in the last analysis, the emancipation of mankind from Judaism. (237)

The contradiction between the practical political power of the Jew and his political rights is the contradiction between politics and financial power in general. Ideally speaking the former is superior to the latter, but in actual fact it is in thrall to it. (238)

Which is to say that although the Jews are nominally at a disadvantage, discriminated against by political power in various ways, in possession of fewer rights—in fact, their power through money is enormous. Reading all of this just after Nietzsche is enlightening. I do not believe that, for instance, historically, the idea of France or ‘frenchness’ has anything like this kind of relation to the idea of ‘the Jew.’ I will look later at Sartre’s essay. One can almost give a good reading (although, to bring in an important rhetorical device of Marx’s, the stench is too great to be mistaken) to the following, “Civil society ceaselessly begets the Jew from its own entrails” (238). And then,

Money is the jealous god of Israel before whom no other god may stand. Money debases all the gods of mankind and turns them into commodities. Money is the universal and self-constituted value of all things. It has therefore deprived the entire world – both the world of man and of nature – of its specific value. Money is the estranged essence of man’s work and existence; this alien essence dominates him and he worships it.

The god of the Jews has been secularized and become the god of the world. Exchange is the true god of the Jew. His god is nothing more than illusory exchange (239).

Marx reads the history of theological Judaism as the Jesuitical (!) justification of self-interest. So we get what, in another context, might be an interesting idea, “the religion of practical need could not by its very nature find its completion in theory but only in practice, precisely because its truth is practice” (240). And so it follows that the Judaism would never really fall out of practice, “since the real essence of the Jew is universally realized and secularized in civil society, civil society could not convince the Jew of the unreality of his religious essence, which is nothing more than the ideal expression of practical need” (241). All of which is why, in the end, in what I take to be a radicalization of Bauer’s thesis, the social (as opposed to political) emancipation of the Jews is equal to “the emancipation of society from Judaism” (241).

Germany, in its actually existing state, is beneath criticism. Marx’s language is very powerful here. In trying to think about what ‘critique’ might mean in general, and specifically now, it seems to me reasonable to compare the situation today to the relation in which Marx claimed that it stood to the actual political reality of Germany in 1844, “But war on conditions in Germany! By all means! They are below the level of history, they are beneath all criticism, but they remain an object of criticism, in the same way as the criminal who is beneath the level of humanity remains an object for the executioner…Criticism is no longer an end in itself, but simply a means. The essential force that moves it is indignation and its essential task is denunciation” (246). Critique, it seems to me, finding that denunciation and indignation got boring, has moved back to suggesting that it can generate change by being its own end. That is, critique wants to make revolution and posits itself as the empty destroying revolutionary force—that which, when it takes power, is fully universal because purely negative. If there are those who feel that this is basically a capitulation to capital…The reversal, or stopping-up, of the practice of enlightenment is also of interest: “the important thing is not to permit the German a single moment of self-deception or resignation. The actual burden must be made even more burdensome by creating an awareness of it. The humiliation must be increased by making it public” (247).

At this point, Marx’s discussion of revolution is remarkably voluntaristic. He says, “if one class is to be the class of liberation per excellence, then another class must be the class of overt oppression” (254). In France, it was and to some extent remains the nobility and the clergy who stood as oppressors. No class in Germany has the moral energy to fill this role; also lacking is a class with the “breadth of spirit… [the] genius which can raise material force to the level of political power, that revolutionary boldness,” that would allow it to claim the universal for itself. Rather, in a striking phrase that must excite literary critics to no end, and perhaps made Lukacs feel that his preparations had all been worth it, “the relationship of the different spheres of German society is therefore epic rather than dramatic” (255).

The comparison is to France. There, “it is enough to be something for one to want to be everything.” Here, Marx sees France going through, modeling, a series of political revolutions and partial emancipations, whereas, for Germany, there can be only one. He says,

In France partial emancipation is the basis of universal emancipation. In Germany universal emancipation is the conditio sine qua non of any partial emancipation [what about the Jews?]. In France it is the reality, in Germany the impossibility, of emancipation in stages that must give birth to complete freedom. In France each class of the people is a political idealist and experiences itself first and foremost not as a particular class but as the representative of social needs in general. The role of emancipator therefore passes in a dramatic movement from one class of the French people to the next, until it finally reaches that class which no longer realizes social freedom by assuming certain conditions external to man and yet created by human society, but rather by organizing all the [pgbrk] conditions of human existence on the basis of social freedom. In Germany, however, where practical life is as devoid of intellect as intellectual life is of practical activity, no class of civil society has the need and the capacity for universal emancipation unless under the compulsion of its immediate situation, of material necessity and of its chains themselves.

So where is the positive possibility of German emancipation?

This is our answer. In the formation of a class with radical chains, a class of civil society which is not a class of civil society, a class which is the dissolution of all classes, a sphere which has a universal character because of its universal suffering and which lays claim to no particular right because the wrong it suffers is not a particular wrong but wrong in general; a sphere of society which can no longer lay claim to a historical title, but merely to a human one, which does not stand in one-sided opposition to the consequences but in all-sided opposition to the premises of the German political system; and finally a sphere which cannot emancipate itself without emancipating itself from – and therefore emancipating – all the other spheres of society, which is, in a word, the total loss of humanity and which can therefore redeem itself only through the total redemption of humanity. This dissolution of society as a particular class is the proletariat. (255-6)

To sum up what it seems to me has so far happened. The vision of Marxist revolution as we have come to recognize it—inevitable, catastrophic, redemptive, carried by a universal class forced into action by their own radical dispossession—as it would be articulated in the Manifesto and elsewhere, originally applied to Germany in contrast to France. The revolution was to take place in Germany. The universal condition that, ultimately, strips the proletariat of its humanity and therefore renders it capable of redeeming humanity in general through revolution—is the spirit of Jewishness. Is it not the case, then, that the entire movement of Marx’s thought begins with the drama of German and Jew? And further, that for him the drama concludes when the German eliminates the Jew?